Interview Judith Tur

0
19
judit tur.jpg
judit tur.jpg

Let’s go with our tenth special of the season. We return to video game localization but this time with Judit Tur, a translator specializing in video game localization, who has worked, among others, on titles such as Haven, Until Dawn, The Witcher 3 or different deliveries of Assassin’s Creed.

With her, we delve a little deeper into the profession and talk about curious matters such as the fact that it cannot always appear in the credits or the freedom that they have in their work to contribute to the final version.

In addition, Judit makes an extra effort since her location takes into account the gender perspective, something that is forgotten in many of the titles that arrive.

And we end with a question that raises a bit of controversy lately..